CENTRAL BUSINESS DISTRICT
|
CENTRAL BUSINESS DISTRICT, CBD
HYPERCENTRE <em>nm</em>, HYPER CENTRE <em>nm</em>, HYPER-CENTRE <em>nm</em>
Dans une ville, zone commerciale qui présente la plus forte concentration de magasins et de bureaux et où la circulation piétonnière et automobile est la plus dense. L'assortiment de commerces (TENANT MIX) y est principalement non planifié ou semi-planifié.
The commercial district of a city with the greatest concentration of stores and office space and the densest pedestrian circulation and automobile traffic. Its TENANT MIX is largely unplanned or only semi-planned.
<p>Au cours des quarante dernières années, les <strong>hypercentres</strong> américains ont vu leur attrait (appeal) et leur rendement (performance) diminuer par rapport à ceux des centres commerciaux de périphérie. Certains urbanistes se sont penchés sur ce problème. James W. Rouse a eu l'idée, au début des années 1980, de transformer les <strong>hypercentres</strong> délabrés en complexes innovateurs, ce qui a contribué à rénover certains centres-villes.</p>
<p>L'<strong>hypercentre</strong> regroupe généralement au moins un grand magasin traditionnel (senior department store), de nombreux magasins spécialisés (SPECIALTY STORES), éventuellement un centre commercial de centre-ville (DOWNTOWN SHOPPING CENTER) et des artères commerciales souterraines (underground shopping streets).</p>
<p>Il ne compte généralement aucun magasin d'alimentation (FOOD RETAILER) de taille importante, malgré la présence de magasins de commodité (CONVENIENCE STORES). L'<strong>hypercentre</strong> réunit également des immeubles de bureaux, des bars, des restaurants et des hôtels.</p><p>L'<strong>hypercentre</strong> est un secteur non planifié (unplanned area, unplanned business district), au même titre que le centre intermédiaire (SECONDARY BUSINESS DISTRICT) ou le groupe de magasins de quartier (NEIGHBORHOOD BUSINESS DISTRICT). Cela signifie que le type de magasin, laissé au choix de chaque détaillant, n'est pas le résultat d'une gestion structurée. Cependant, de plus en plus souvent, les détaillants se regroupent en une association de commerçants (MERCHANTS' ASSOCIATION) afin d'intervenir dans la planification et la gestion des magasins situés dans l'hypercentre, en faisant ainsi un secteur semi-planifié. C'est le cas des Sociétés d'initiative et de développement des artères commerciales (Shopping Street Initiatives and Development Enterprise), ou SIDAC, au Québec. Ce type d'association a pour but de rehausser l'attrait commercial des <strong>hypercentres</strong>.</p>
<p>Selon certains auteurs, <strong>hypercentre</strong> et centre-ville (downtown, town center) sont synonymes. Toutefois, le terme centre-ville a un sens plus large. En urbanisme commercial (COMMERCIAL PLANNING), il comprend également les quartiers résidentiels situés au cœur d'une ville, ce qui n'est pas le cas de l'hypercentre.</p>
<p>Le terme <strong>hypercentre</strong> est un néologisme plus répandu en France qu'au Québec. Les expressions suivantes sont proches : quartier des affaires, centre des affaires, quartier central des affaires, zone d'affaires centrale, centre d'affaires principal (business district).</p><p>L'expression *district commercial du centre-ville pour hypercentre, calquée sur le terme central business district, est à éviter.</p><p>Attention : en anglais, le sigle CBD peut aussi signifier cash before delivery (paiement avec livraison).</p>
© Jeanne Dancette